Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: udzielać się
...ale także gwarancji, w szczególności w przypadku, gdy przedsiębiorstwo przeżywa trudności i
udziela się
mu 100 % zabezpieczenia na pożyczki [11].

...to a guarantee, in particular where a company is in difficulty and 100 % security for the loan
is provided
[11].
Ma to w oczywisty sposób zastosowanie do bezpośredniej dotacji, ale także gwarancji, w szczególności w przypadku, gdy przedsiębiorstwo przeżywa trudności i
udziela się
mu 100 % zabezpieczenia na pożyczki [11].

This clearly applies to a direct grant, but also to a guarantee, in particular where a company is in difficulty and 100 % security for the loan
is provided
[11].

...warunki określone w sekcji D ust. 2 tiret pierwsze i drugie Obwieszczenia o łagodzeniu sankcji i
udziela się
im obniżenia kwoty grzywny wielkości 35 %.

...fulfil the conditions set out in section D(2), first and second indent, of the Leniency Notice and
are granted
a 35 % reduction of the fine.
Tym samym firmy SGL, LCL, Ibiden, Tokai, Toyo Tanso i NSC/NSCC spełniają warunki określone w sekcji D ust. 2 tiret pierwsze i drugie Obwieszczenia o łagodzeniu sankcji i
udziela się
im obniżenia kwoty grzywny wielkości 35 %.

SGL, LCL, Ibiden, Tokai, Toyo Tanso and NSC/NSCC therefore fulfil the conditions set out in section D(2), first and second indent, of the Leniency Notice and
are granted
a 35 % reduction of the fine.

W celu umożliwienia krajowym organom nadzorczym pełnienia ich funkcji nadzorczej
udziela się
im dostępu do biur i dokumentów ich oficerów łącznikowych w Europolu.

For the purpose of exercising their supervisory function, national supervisory bodies
shall
have access to the offices and documents of their respective liaison officers at Europol.
W celu umożliwienia krajowym organom nadzorczym pełnienia ich funkcji nadzorczej
udziela się
im dostępu do biur i dokumentów ich oficerów łącznikowych w Europolu.

For the purpose of exercising their supervisory function, national supervisory bodies
shall
have access to the offices and documents of their respective liaison officers at Europol.

...Intech spełnia warunki określone w sekcji D ust. 2 drugie tiret Obwieszczenia o łagodzeniu kar i
udziela się
jej 10-procentowego obniżenia grzywny.

Intech fulfils the conditions set out in section D(2), second indent, of the Leniency Notice and
is granted
a 10 % reduction of fine.
Firma Intech spełnia warunki określone w sekcji D ust. 2 drugie tiret Obwieszczenia o łagodzeniu kar i
udziela się
jej 10-procentowego obniżenia grzywny.

Intech fulfils the conditions set out in section D(2), second indent, of the Leniency Notice and
is granted
a 10 % reduction of fine.

pomocy
udziela się
nie później niż do dnia 31 grudnia 2010 r.;

the aid
is granted
no later than 31 December 2010;
pomocy
udziela się
nie później niż do dnia 31 grudnia 2010 r.;

the aid
is granted
no later than 31 December 2010;

Te ulgę podatkową dotyczącą mieszanek należy uznać za zachętę podatkową bez względu na to, czy
udziela się
jej jako rekompensaty z tytułu zobowiązań podatkowych, czy w postaci płatności gotówkowej.

This mixture tax credit has to be regarded as a fiscal incentive whether or not it
is
given to be offset against tax liabilities or as a cash payment.
Te ulgę podatkową dotyczącą mieszanek należy uznać za zachętę podatkową bez względu na to, czy
udziela się
jej jako rekompensaty z tytułu zobowiązań podatkowych, czy w postaci płatności gotówkowej.

This mixture tax credit has to be regarded as a fiscal incentive whether or not it
is
given to be offset against tax liabilities or as a cash payment.

Aby umożliwić biurom SIRENE wypełnianie zadań w zakresie koordynacji weryfikacji jakości danych,
udziela się
im niezbędnego wsparcia informatycznego oraz przyznaje stosowne uprawnienia systemowe.

...coordinator, the necessary IT support and appropriate rights within the systems should
be
available.
Aby umożliwić biurom SIRENE wypełnianie zadań w zakresie koordynacji weryfikacji jakości danych,
udziela się
im niezbędnego wsparcia informatycznego oraz przyznaje stosowne uprawnienia systemowe.

In order to allow each Sirene Bureau to perform its role of data quality verification coordinator, the necessary IT support and appropriate rights within the systems should
be
available.

Aby umożliwić biurom SIRENE wypełnianie zadań w zakresie koordynacji weryfikacji jakości danych,
udziela się
im niezbędnego wsparcia informatycznego oraz przyznaje stosowne uprawnienia systemowe.

...co-ordinator, the necessary IT support and appropriate rights within the systems should
be
available.
Aby umożliwić biurom SIRENE wypełnianie zadań w zakresie koordynacji weryfikacji jakości danych,
udziela się
im niezbędnego wsparcia informatycznego oraz przyznaje stosowne uprawnienia systemowe.

In order to allow each SIRENE Bureau to perform its role of data quality verification co-ordinator, the necessary IT support and appropriate rights within the systems should
be
available.

Aby umożliwić biurom SIRENE wypełnianie zadań w zakresie koordynacji weryfikacji jakości danych,
udziela się
im niezbędnego wsparcia informatycznego oraz przyznaje stosowne uprawnienia systemowe.

...co-ordinator, the necessary IT support and appropriate rights within the systems should
be
available.
Aby umożliwić biurom SIRENE wypełnianie zadań w zakresie koordynacji weryfikacji jakości danych,
udziela się
im niezbędnego wsparcia informatycznego oraz przyznaje stosowne uprawnienia systemowe.

In order to allow each SIRENE Bureau to perform its role of data quality verification co-ordinator, the necessary IT support and appropriate rights within the systems should
be
available.

...kukurydzy (Zea mays L. linii T25) zgodnie z dyrektywą Rady 90/220/EWG [2] postanowiono, że
udziela się
zgody na wprowadzenie do obrotu tego produktu.

...mays L. line T25), pursuant to Council Directive 90/220/EEC [2] it was decided that consent was to
be given
for the placing on the market of that product.
Decyzją Komisji 98/293/WE z dnia 22 kwietnia 1998 r. dotyczącą wprowadzenia do obrotu genetycznie zmodyfikowanej kukurydzy (Zea mays L. linii T25) zgodnie z dyrektywą Rady 90/220/EWG [2] postanowiono, że
udziela się
zgody na wprowadzenie do obrotu tego produktu.

By Commission Decision 98/293/EC of 22 April 1998 concerning the placing on the market of genetically modified maize (Zea mays L. line T25), pursuant to Council Directive 90/220/EEC [2] it was decided that consent was to
be given
for the placing on the market of that product.

...kukurydzy (Zea mays L. linii MON810) zgodnie z dyrektywą Rady 90/220/EWG [2] postanowiono, że
udziela się
zgody na wprowadzenie do obrotu tego produktu.

...L. line MON810), pursuant to Council Directive 90/220/EEC [2] it was decided that consent was to
be given
for the placing on the market of that product.
Decyzją Komisji 98/294/WE z dnia 22 kwietnia 1998 r. dotyczącą wprowadzenia do obrotu genetycznie zmodyfikowanej kukurydzy (Zea mays L. linii MON810) zgodnie z dyrektywą Rady 90/220/EWG [2] postanowiono, że
udziela się
zgody na wprowadzenie do obrotu tego produktu.

By Commission Decision 98/294/EC of 22 April 1998 concerning the placing on the market of genetically modified maize (Zea mays L. line MON810), pursuant to Council Directive 90/220/EEC [2] it was decided that consent was to
be given
for the placing on the market of that product.

...kukurydzy (Zea mays L. linia MON 810) zgodnie z dyrektywą Rady 90/220/EWG [4] postanowiono, że
udziela się
zgody na wprowadzenie do obrotu tego produktu.

...(Zea mays L. line MON 810), decided pursuant to Council Directive 90/220/EEC [4] that consent
shall be given
for the placing on the market of that product.
Decyzją Komisji 98/294/WE z dnia 22 kwietnia 1998 r. dotyczącą wprowadzenia do obrotu zmodyfikowanej genetycznie kukurydzy (Zea mays L. linia MON 810) zgodnie z dyrektywą Rady 90/220/EWG [4] postanowiono, że
udziela się
zgody na wprowadzenie do obrotu tego produktu.

Commission Decision 98/294/EC of 22 April 1998 concerning the placing on the market of genetically modified maize (Zea mays L. line MON 810), decided pursuant to Council Directive 90/220/EEC [4] that consent
shall be given
for the placing on the market of that product.

Nie
udziela się
zgody na żadną pomoc na restrukturyzację w ciągu nadchodzących 10 lat.

No restructuring aid
can be
approved within the next 10 years.
Nie
udziela się
zgody na żadną pomoc na restrukturyzację w ciągu nadchodzących 10 lat.

No restructuring aid
can be
approved within the next 10 years.

Jeżeli szczególne wymagania dotyczące zabezpieczenia są spełnione,
udziela się
zgody na przemieszczenie.

If the special security requirements are satisfied, approval for the transfer
shall
be
granted
.
Jeżeli szczególne wymagania dotyczące zabezpieczenia są spełnione,
udziela się
zgody na przemieszczenie.

If the special security requirements are satisfied, approval for the transfer
shall
be
granted
.

Po zawiadomieniu Konferencji Przewodniczących Komisji o wniosku, z urzędu
udziela się
zgody na:

Authorisation
shall be granted
automatically after notification of the request to the Conference of Committee Chairs for
Po zawiadomieniu Konferencji Przewodniczących Komisji o wniosku, z urzędu
udziela się
zgody na:

Authorisation
shall be granted
automatically after notification of the request to the Conference of Committee Chairs for

Na wszystkie uwagi otrzymane w trakcie konsultacji publicznych
udziela się
odpowiedzi ze wskazaniem, czy uwagi zostały przyjęte, czy też odrzucone, i z jakiego powodu.

Responses
shall be
given to all comments received during the public consultation period, indicating whether each comment
is
accepted or rejected and why.
Na wszystkie uwagi otrzymane w trakcie konsultacji publicznych
udziela się
odpowiedzi ze wskazaniem, czy uwagi zostały przyjęte, czy też odrzucone, i z jakiego powodu.

Responses
shall be
given to all comments received during the public consultation period, indicating whether each comment
is
accepted or rejected and why.

Na wszystkie uwagi otrzymane w trakcie procesu opracowywania kryteriów
udziela się
odpowiedzi ze wskazaniem, czy uwagi zostały przyjęte, czy też odrzucone, i z jakiego powodu.

Responses
shall be
given to all comments received during the criteria development process, indicating whether they
are
accepted or rejected and why.
Na wszystkie uwagi otrzymane w trakcie procesu opracowywania kryteriów
udziela się
odpowiedzi ze wskazaniem, czy uwagi zostały przyjęte, czy też odrzucone, i z jakiego powodu.

Responses
shall be
given to all comments received during the criteria development process, indicating whether they
are
accepted or rejected and why.

Pozwolenia zgodnie z art. 12b nie
udziela się
urzędnikowi, jeżeli zamierza podjąć działalność zawodową, zarobkową lub niezarobkową, która obejmuje działalność lobbingową lub reprezentacyjną wobec...

The permission under Article 12b
shall
not
be granted
to an official for the purpose of his engaging in an occupational activity, whether gainful or not, which involves lobbying or advocacy vis-à-vis...
Pozwolenia zgodnie z art. 12b nie
udziela się
urzędnikowi, jeżeli zamierza podjąć działalność zawodową, zarobkową lub niezarobkową, która obejmuje działalność lobbingową lub reprezentacyjną wobec jego instytucji i która mogłaby prowadzić do zaistnienia lub możliwości zaistnienia konfliktu z uzasadnionymi interesami instytucji.”;

The permission under Article 12b
shall
not
be granted
to an official for the purpose of his engaging in an occupational activity, whether gainful or not, which involves lobbying or advocacy vis-à-vis his institution and which could lead to the existence or possibility of a conflict with the legitimate interests of the institution.';

Zezwolenia
udziela się
indywidualnym odbiorcom jednorazowo na jeden sezon, przy czym organ lub jednostka odpowiedzialna za ich udzielanie rejestruje ilości nasion lub sadzeniaków ziemniaka, na...

The authorisation
shall be granted
only to individual users for one season at a time and the authority or body responsible for the authorisations
shall
register the quantities of seed or seed...
Zezwolenia
udziela się
indywidualnym odbiorcom jednorazowo na jeden sezon, przy czym organ lub jednostka odpowiedzialna za ich udzielanie rejestruje ilości nasion lub sadzeniaków ziemniaka, na których stosowanie zezwoliła.

The authorisation
shall be granted
only to individual users for one season at a time and the authority or body responsible for the authorisations
shall
register the quantities of seed or seed potatoes authorised.

Dostępu do dokumentów opatrzonych klauzulą „SECRET UE”
udziela się
posłom, którym wydano odpowiednie poświadczenie bezpieczeństwa osobowego.

Access to ‘SECRET UE’ documents
shall be granted
to Members who have been given an appropriate personal security clearance.
Dostępu do dokumentów opatrzonych klauzulą „SECRET UE”
udziela się
posłom, którym wydano odpowiednie poświadczenie bezpieczeństwa osobowego.

Access to ‘SECRET UE’ documents
shall be granted
to Members who have been given an appropriate personal security clearance.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich